
Photo by Denys Nevozhai on Unsplash
Before you build sentences, you need to master the sounds—and that starts with shiragana and katakana.
Table of Contents
Open Table of Contents
Introduction to Japanese Scripts
The Japanese writing system is a beautiful mix of logic and artistry. Before diving into complex kanji, every learner must start with hiragana and katakana—collectively known as the kana scripts. These syllabaries form the foundation for pronunciation, grammar, and everyday reading in Japanese.
What Is Shiragana?
Often mistakenly spelled “shiragana,” the correct term is hiragana (ひらがな).
Hiragana is the core writing system for native Japanese words. It’s used for grammatical elements, verb endings, particles, and sometimes for entire sentences.
Basic Hiragana Chart
Here’s a simplified version of the hiragana chart:
A | I | U | E | O | |
---|---|---|---|---|---|
K | か (ka) | き (ki) | く (ku) | け (ke) | こ (ko) |
S | さ (sa) | し (shi) | す (su) | せ (se) | そ (so) |
T | た (ta) | ち (chi) | つ (tsu) | て (te) | と (to) |
N | な (na) | に (ni) | ぬ (nu) | ね (ne) | の (no) |
H | は (ha) | ひ (hi) | ふ (fu) | へ (he) | ほ (ho) |
M | ま (ma) | み (mi) | む (mu) | め (me) | も (mo) |
Y | や (ya) | ゆ (yu) | よ (yo) | ||
R | ら (ra) | り (ri) | る (ru) | れ (re) | ろ (ro) |
W | わ (wa) | を (wo) | |||
N | ん (n) |
Hiragana is soft, curvy, and easier to write once your hand adapts to the flow.3D interactive pronunciation&writing Chart
What Is Katakana?
Katakana characters mirror hiragana sounds but are written differently:
A | I | U | E | O | |
---|---|---|---|---|---|
K | カ (ka) | キ (ki) | ク (ku) | ケ (ke) | コ (ko) |
S | サ (sa) | シ (shi) | ス (su) | セ (se) | ソ (so) |
T | タ (ta) | チ (chi) | ツ (tsu) | テ (te) | ト (to) |
N | ナ (na) | ニ (ni) | ヌ (nu) | ネ (ne) | ノ (no) |
H | ハ (ha) | ヒ (hi) | フ (fu) | ヘ (he) | ホ (ho) |
M | マ (ma) | ミ (mi) | ム (mu) | メ (me) | モ (mo) |
Y | ヤ (ya) | ユ (yu) | ヨ (yo) | ||
R | ラ (ra) | リ (ri) | ル (ru) | レ (re) | ロ (ro) |
W | ワ (wa) | ヲ (wo) | |||
N | ン (n) |
Katakana (カタカナ) is the blockier sibling of hiragana, used mainly for:
- Foreign loanwords (e.g., コンピューター “computer”)
- Onomatopoeia
- Emphasis
- Names of animals, brands, or companies
Katakana helps learners identify words that originated outside of Japan.3D interactive pronunciation&writing Chart
Why You Need Both Charts
Each kana script serves a unique function. You can’t swap one for the other freely. Imagine trying to speak English with only consonants or only vowels—it wouldn’t work.
In native Japanese writing:
- Hiragana fills in grammatical meaning
- Katakana points to non-native or stylized words
Mastering both charts is non-negotiable for reading fluency.
How to Read Shiragana and Katakana
Both charts consist of 46 basic characters. They’re organized by vowel and consonant rows. Mastering pronunciation is easier with charts broken into logical patterns:
- Vowel sounds: a, i, u, e, o
- Consonant groups: k, s, t, n, h, m, y, r, w, n
Most characters follow a consistent pattern—once you learn 15–20 characters, the rest fall into place quickly.
Tip:
Don’t just read the charts—say the sounds out loud. Japanese is a phonetic language. Each kana has exactly one pronunciation.
Printable Charts and Study Tools
Here are useful tools to reinforce your memory:
Best Apps for Practice
Apps make repetition fun. Some top picks:
- Kana Town – For stroke order and handwriting recognition.
- Anki with Kana Decks – Spaced repetition flashcards.
- Duolingo Japanese – Gamified kana review (though limited).
- Write It! Japanese – Touchscreen stroke practice.
Try writing characters using a stylus on your phone or tablet.
Common Mistakes Learners Make
- Confusing similar kana: さ (sa) vs ち (chi), シ (shi) vs ツ (tsu)
- Not learning stroke order: Handwriting can become unreadable
- Neglecting katakana: Some learners focus only on hiragana and struggle with foreign words
- Over-relying on romaji: Romanization is a crutch—avoid long-term use
Conclusion
Understanding shiragana and katakana charts is your first real milestone in Japanese learning.
Whether you’re decoding a menu, texting a Japanese friend, or watching anime with subtitles off, kana skills unlock authentic interaction with the language. The charts aren’t just academic—they’re the bridge between you and Japan.